21-1訪問
訪問のマナー
1.人を訪問する時
あらかじめ電話で日時を約束します。
電話をしないで訪問してはいけません。
約束した時間より早く行ってはいけません。
約束の時間に行きます。
2.玄関に入る時
ベルやチャイムを鳴らします。勝手にドアや戸を開けてはいけません。
玄関のとわ閉めないで上がってはいけません。
3.うちに上がる時
靴を脱ぎます。
上がってから靴をそろえます。
そろえないで部屋に入ってはいけません。
4.てみやげを渡す時
てみやげは部屋に入ってから渡します。でも、花や生鮮食品は玄関で渡したほうがいいです。
「どうぞお使いください。」とか、「お口に合わないかもしれませんが、召し上がってください。」などと言います。
5.ごはんを食べる時
嫌いなものは無理に食べなくてもいいです。
6.帰る時
「今日は本当にありがとうございました。」とお礼を言います。お礼を言わないで帰ってはいけません。
7.次に会った時
必ず「先日はどうもありがとうございませいた。」とお礼を言います。
中文
21-1 家訪
家訪的禮儀
1.
家訪時
先在電話中約好家訪的日子和時間
請不要未打電話就家訪
不要比約好的時間太早到達
要在約定的時間去到
2.
進入玄關時
請按門鐘, 不要任意開門
進入玄關後記得要關門
3.
上家中時
脫鞋
進入屋內後把鞋放好
未放好鞋就不要入屋
4.
送出手信時
手信在屋內送出, 不過, 若是花或新鮮食品, 便在玄關時送出
要說
[請用] 或 [可能不太合你口味, 請試下]的說話
5.
食飯時
討厭的食物, 不用強逼自己食
6.
回家時
要講禮貌的
[今天真的多謝你], 不要不說便離開
7.
下次見面時
必定要說
[早前多謝你] 的禮貌句
係咪覺得有點煩?? 太公式既禮貌, 其實覺得都幾假
留言列表